Ten o'clock already?
Just when I was starting to settle in, too!
Well, the maritime translation (my part of it, at least) is done, though I've not done the Table of Contents. In fact, I have an email in to the editor, pointing out that since the TOC is something that Word will update automagically upon demand, and that since I don't know what my fellow translators are calling their sections (meaning: the editor's going to have to fix it anyway), why not just leave the darned thing alone for now? I expect I'll have an answer tomorrow morning.
I've also checked my translation of the aerospace item and sent it off, with an invoice for it and two siblings done last week. And while I was in the mood, I checked and sent of yet another item that's been stewing quietly since the middle of last week.
I feel positively accomplished!
Of course, I should also feel a little humble, as I have a tad over 15,000 source words due Friday!
I'm tired, but it's a good tired!
Cheers...
Well, the maritime translation (my part of it, at least) is done, though I've not done the Table of Contents. In fact, I have an email in to the editor, pointing out that since the TOC is something that Word will update automagically upon demand, and that since I don't know what my fellow translators are calling their sections (meaning: the editor's going to have to fix it anyway), why not just leave the darned thing alone for now? I expect I'll have an answer tomorrow morning.
I've also checked my translation of the aerospace item and sent it off, with an invoice for it and two siblings done last week. And while I was in the mood, I checked and sent of yet another item that's been stewing quietly since the middle of last week.
I feel positively accomplished!
Of course, I should also feel a little humble, as I have a tad over 15,000 source words due Friday!
I'm tired, but it's a good tired!
Cheers...