I gave some thought to attending the ham breakfast this morning, but there were just too many things to do before going to the shop. I got most of them done when a call came from client T in Houston, asking if I could do a job for Monday.
I've come to the realization that I'm just going to have to take my weekends during the week if I'm going to continue to translate for a living, because there is just too much momentum behind the near-universal tendency for clients to want to make their lives convenient by having stuff translated while they're enjoying their weekend, so that the completed translation can be reviewed over that first hot cup of java on Monday morning.
Of course, that'll be a neat trick, what with the shop and all...
* * * We got the van and the pick-me-up truck insured today, for about the same price here in Colorado as it cost for the van alone in Houston. With proof of insurance in hand, I then went downtown to get my plates. The radio amateur plates, it turns out, are obtained by applying directly to Denver. There's a $2 application fee for them, but the young lady at the county clerk's office noted that it takes 4 to 6 months for the thing to get the application processed. In the meantime (assuming I want to apply for them), I've got an ordinary set of plates, and I'm happy.
* * * The job for T is a doozie. My favorite: nuclear materials science. I need to get about 2000 words down per day over the next two days to get the job done, and tonight's session started slowly, but soon sped up. I'm using Trados for this job, but since I have no historical "memory" file, it's really just like doing an ordinary translation, except that there's a memory being built as I work.
* * * 'Tis late. I'm considering doing the "dash through the woods" again tomorrow morning, early. It's been raining some over in the general direction of where I've been driving, so maybe - if I decide to go - I'll have some luck.
Cheers...
I've come to the realization that I'm just going to have to take my weekends during the week if I'm going to continue to translate for a living, because there is just too much momentum behind the near-universal tendency for clients to want to make their lives convenient by having stuff translated while they're enjoying their weekend, so that the completed translation can be reviewed over that first hot cup of java on Monday morning.
Of course, that'll be a neat trick, what with the shop and all...
Cheers...