Mar. 16th, 2010

alexpgp: (St Jerome a)
Some brief notes before I dive into what will surely be a fascinating 4,000 words on the conflict in the Caucasus in the early 90s:

The Winter 2010 issue of the SlavFile (the quarterly newletter of the ATA Slavic Languages Division) is available via the link in PDF format. (Apropos of which, there's still no word as to whether my proposed presentation has been accepted for the Denver conference.)

I have always been easily sidetracked by words and books. In elementary school, I had the most difficult time looking up words, because I'd invariably stop to read definitions of words that caught my eye, so that referring to words often took much longer than it should have.

In this connection, a few days ago, I unearthed my mother's old Gregg shorthand dictionary, which (among other things) fanned the flames of my wanting to address what I've long considered a deficiency in my arsenal of work tools: to learn some kind of stenography. A subject like Gregg, however, appears to take some time to master, and I hardly have time to deal with the stuff that crosses my desk as it is.

Then it struck me that the only (I cross my fingers when I say this) reason to study something like Gregg is to learn a standardized system for taking shorthand. Standardization is important primarily if stenographers are considered interchangeable cogs in the great machinery of commerce. For my purposes, I just need to be able to capture words quickly.

I realized that over the years, I have developed my own ersatz shorthand, loosely patterned on "Speedwriting" (how well I remember the Speedwriting ads in the NYC subway cars, which began "f u cn rd ths" and promised life-changing results). Perhaps what I need to do is just supplement what I do now with some common word forms (and mathematical operators I've been using for many years) and then fly with that?

Right now, I need to despeckle the item I finished yesterday, send it off, and then settle down and explore the intricacies of war between neighboring peoples.

Cheers...
alexpgp: (Corfu!)
I managed to get everything done that I intended today, but for some reason, here it is nearly 10 pm and I almost feel as if I haven't done anything at all.

The translation went fairly slowly, as I was forced to research numerous geographic and ethnic terms, as well as names. The tempo appears to have slackened, however, and as I am about to hit a section that summarizes what has been said, maybe I'm out of the woods.

Which, for some reason, reminds me of a joke, where these two country bumpkins are out hunting and get lost. Finally, one says to the other, "What do we do?"

The other fellow thinks for a minute and says, "I've been told that hunters from the city shoot into the air to attract attention, and then people come and help 'em out. Why don't we try that?"

"Okay," says his buddy.

A few minutes, the buddy says, "I don't know if this is going to work. We're almost out of arrows."

(Those among you who speak Russian may recognize this as a Chukcha joke with the serial number filed off.)

Maybe I'll go listen to a language tape, or go sharpen some arrows.

Cheers...

Profile

alexpgp: (Default)
alexpgp

January 2018

S M T W T F S
  1 2 3456
7 8910111213
14 15 16 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 12th, 2025 04:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios