An interesting test...
Jul. 2nd, 2008 08:00 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
This is probably old hat to native Russian speakers, but an interpreter acquaintance sent me the following four words in Russian, and challenged me to figure out what they meant:
Unless I completely screwed up, it means
The chances of this sentence, or its content, falling into the category of essential information are nil. As a curiosity, though... it serves a purpose. :^)
Cheers...
косил косой косой косойI got most of it, but in the end had to consult with Galina.
Unless I completely screwed up, it means
The cross-eyed person was mowing/reaping with a slanted/cockeyed scythe.As it turns out, I missed the meaning of косой as "cross-eyed" (and used here to describe someone who is crosseyed).
The chances of this sentence, or its content, falling into the category of essential information are nil. As a curiosity, though... it serves a purpose. :^)
Cheers...
Казнить нельзя помиловать
Date: 2008-07-08 02:30 pm (UTC)