May. 13th, 2002

alexpgp: (Default)
The better part of the day yesterday was spent cleaning and rearranging things.

First off the bat was a general cleanup of the kitchen, which went well (though it seems the little strainer for my tea pot is likely lost forever). Then I worked up enough energy to move some extraneous junk from the front bedroom (the one I’d previously used as an office and which had been serving recently as a storage room and cat staging area).

I moved the twin frame, mattress, and box spring from the utility room and set the bed up in the freed area. I figured this way (with me sleeping in the front room and everyone else in the back one), I could get up in the morning and not have to tiptoe my way past Lee and her friends parked in the unconscious state all over the living room.

Setting up the bed necessitated a trip to the store for some basic bedding, and while we were at it, we stopped and got a copy of RedHat Linux 7.3 for Lee’s machine.

Once we got home, I made the bed and helped Lee with the Linux install and then to get and configure some MUD-related software for her new Linux box. She and her friends have a notion to start something that combines a MUD and a community center, or something (I’m not quite sure what).

Having said all that, I’m amazed that in the end I did so little yesterday.

* * *
Today’s workload is typical for a Monday, except that the “final” version of the Form 24 that arrived for tomorrow had a rather large HTML glitch in it, resulting in the loss of about half the day’s schedule. The impact on my effort was the effective waste of about half of the translation, which was abandoned in favor of the real final radiogram that arrived shortly after I informed the RPE (Realtime Planning Engineer) of the problem.

In any event, all the Forms 24 are done for the day, as is the so-called “weekly lookahead plan.” The highlight of that translation was coming across something billed as “Проверка камеры CBCS,” where CBCS stands for “centerline berthing camera system.” Having just finished umpteen sentences associated with some kind of experiment where plants are grown in special chambers ("камеры"), I immediately came up with “CBCS chamber checkout,” but I could not figure out just what “chamber” was going to be checked out.

I looked up the documentation for the CBCS and concluded that the equipment is not mounted in any chamber or volume, and finally it hit me: The Russian originator of the document was using “камера” (pronounced ‘kamera’) to denote “camera”! I jumped the gun in terms of reserving judgment, thoroughly cursing the writer of the original in my mind while I looked up the word in the dictionary. The lookup was prompted by a desire to bask in the warmth of being Absolutely Correct in thinking the writer was a dolt. My bad, it turns out.

It turns out, according to the Lingvo online dictionary (Multitran is still down), that this is legitimate usage, so I mentally had to take everything I thought back and satisfy myself with the observation (or perhaps rationalization) that this meaning is not one that's often encountered in these kinds of documents ("Проверка аппаратуры CBCS" ["CBCS equipment checkout"] would not have raised an eyebrow).

In any event, to make sure I'd gotten to the bottom of things, I did what maybe I should have done to begin with (have the RPE check out the master schedule), and confirmed that this was a routine check of the camera system prior to the upcoming UF-2 flight. That’s one small step for a translator, etc.

* * *
I just got a call and it would appear that I have a telecon tomorrow morning.

O, frabjous joy!

(And on that note, it’s time to turn to and finish the last two radiograms of the day…)

Cheers…
alexpgp: (Default)
By the end of the day at the MCC, I had developed one heck of a headache. I'd determined earlier that I was nearly penniless, since I'd had the bad taste to leave my wallet at home (better my wallet than my JSC photo id!), and thus had not eaten any lunch, but I doubt that my aching head was the result of malnutrition.

Once home, I found Lee hard at work trying to put together her MUD with not a lot of help (read: none) from any of her buddies. She was in way over her head, trying to understand pseudo-C code without ever having learned any programming language. The "coder" in the group she hangs with is apparently a real lightweight, and that's all I'll say about that.

Over dinner at the bar-b-que place down the street, she told me of having gone in and set the Linksys DSL router to allow someone outside of the house to link to her Linux box and connect to her MUD via port 7878. She was really happy that this worked (as she's generally been happy with her experience in Linux).

It's doubly hard to program the thing, given a rather skimpy set of docs (at least, according to Lee). From what little I've seen of the "source code," though, it looks like a fairly flexible and powerful system.

Anyway, after dinner, we sat down and watched The Mummy Returns, which was a lot of fun, actually. It's certainly a far cry from the Mummy movies that I saw on TV as a kid, which succeeded in keeping me awake nights for weeks, it seems, on end. As it is, I really don't enjoy the horror genre, but then again, are these Mummy movies really in that genre?

Got to go to bed early tonight, so as to get up in time to make my telecon. I will try earnestly not to wake up every hour or so. I will get a good night's sleep!

First, though, I think I might take a gander at the docs to this MUD system of Lee's...

Cheers...

Profile

alexpgp: (Default)
alexpgp

January 2018

S M T W T F S
  1 2 3456
7 8910111213
14 15 16 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 30th, 2025 10:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios