Oh, good grief!
Aug. 31st, 2009 05:18 pmReceived over the transom:
I really dislike the term "best price." It makes me think the potential client wants special treatment beyond the meticulous, high-quality, timely, and cost-efficient service that I render all my clients, while offering no quid pro quo, other than the work itself.
Cheers...
I will thank u if u can give us you bestIt's bad enough when people write emails as if they were sending a text message, and I can cut some slack for grammar errors if the sender is not a native English-user (no slack, though, for the lack of a period at the end of the sentence), but what really burns me is why my correspondent thinks he rates a "best price" for a 4300-word job to be turned around asap and then paid on a net-30 basis?
price to checking & editing Software User Guide in English
I really dislike the term "best price." It makes me think the potential client wants special treatment beyond the meticulous, high-quality, timely, and cost-efficient service that I render all my clients, while offering no quid pro quo, other than the work itself.
Cheers...