Answering my own questions...
Nov. 25th, 2015 12:53 pmI ran across the word корректировка a little while ago, used in the context of something done to software.
The first word that came to mind was "update" ("The software was updated"), but the verb обновить came to mind, and got me to wondering...
So I started writing a note to my editor:
I'll be alert to any squawks from the end client.
Cheers...
The first word that came to mind was "update" ("The software was updated"), but the verb обновить came to mind, and got me to wondering...
So I started writing a note to my editor:
It would be interesting to find out what N means by корректировка, because in the strict sense, the word translates as "to patch" (i.e., perform actions to change small sections of executable code).I kept thinking "out loud on paper" and added:
Updating commonly means installing a completely new version, which is much easier to have a customer perform and, frankly, would commonly be the approach selected by a vendor.By the time I got to the part where I typed "frankly," I was convinced that "patch" was almost certainly wrong, so "update" stands.
I'll be alert to any squawks from the end client.
Cheers...
no subject
Date: 2015-11-25 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2015-11-25 07:21 pm (UTC)If I patch a program, I've updated it, and as you point out, the reverse just ain't so.
Cheers...